Entrada destacada

Torneo de Carcassone 5 de Mayo

Ante el éxito del I torneo Oficial PIFIA-Crinos de Colonos de Catán que celebramos la semana pasada (y por la presión de las peticiones pop...

martes, 18 de agosto de 2015

Pandemia

Dos agentes de policía se abren paso a través de una multitud enfurecida. Su destino, un bloque de viviendas de Belfast. Un aviso, un nuevo brote de gripe, una niña lituana con los ojos inyectados en sangre y muchas vueltas y revueltas para sobrevivir. O al menos intentarlo.


Primero de todo he de decir que, de toda la bibliografía que he consultado hasta el momento para la preparación de la partida de ZCorps que llevaremos a cabo en las LES, este es libro más oscuro que he leído. Y eso, hablando sobre zombies, está muy, pero que muy bien.

Dicho esto, la traducción (al menos en la edición que me cayó en mis manos) es mala. No terriblemente mala y desde luego no pésima, pero se nota que no está cuidada. Hay erratas, fallos de género y número y el texto está salpicado de laismos, loismos y leismos. Todo así, junto y revuelto, lo que me da pie a pensar que han usado varios traductores mal pagados y que se ahorraron costes en las galeradas y pruebas de impresión... Todo esto se puede ver incluso en la ficha técnica del libro (ENLACE!) ¿Alguien encuentra las 7 diferencias?

En cualquier caso, me quedo con la oscuridad del relato. Hace hincapié en las ganas de sobrevivir como individuos, aunque le tengan que dar por saco a la especie. La gente va a robar, matar y dejarte a merced de los no muertos a poco que estornudes en su presencia, sin entrar a valorar si es una alergía o un constipado corriente. Y no digamos ya si tienes heridas o arañazos...

Todo eso, unido a un ejército sobrepasado y temeroso de la población civil, que se considera a salvo porque tiene armas pero se ve desmembrado cuando los altos cargos empiezan a caer y que una posible superviviente a la "gripe" que anda dando vueltas por ahí es menos importante que los militantes del IRA que seguro que están ahí, hacen de la historia algo que merece la pena. y eso que no he comentado nada del final sorpresa.

Como punto a destacar, aunque nunca he estado en Belfast, si he pasado por zonas cercanas y la capacidad descriptiva de Wayne (aún torcida en la traducción) es increible. Casi puedes oler la descomposición en las calles a medida que avanzas por el libro.
Publicar un comentario
Related Posts